実施日 : 2016年10月18日 - 26日
参加記者による報道:2016年 APIC-FPCJ太平洋・カリブ記者招待計画
投稿日 : 2016年12月21日
一般財団法人国際協力推進協会(APIC)の「2016年 APIC-FPCJ太平洋・カリブ記者招待計画」により、2016年10月18-26日まで、太平洋島嶼国(フィジー、パプアニューギニア、トンガ、ハワイ)、カリブ地域(ジャマイカ、トリニダード・トバゴ)から計6名のジャーナリストが来日しました。この事業に基づき、参加記者による記事が各国で報道されており、記事の配信、転載を含め多数の報道がありました。ここでその一部をご紹介します。
※プログラムの詳細はこちら
LOOP PNG(パプアニューギニア/インターネット)
記事 2016年10月20日
タイトル:We should take a leaf out of Japan's book
タイトル(仮訳):私たちは日本を見習うべきだ
http://www.looppng.com/content/we-should-take-leaf-out-japan%E2%80%99s-book
記事 2016年10月21日
タイトル:Japan promotes sustainability to address global warming
タイトル(仮訳):地球温暖化に取り組むため、日本は持続可能性を推し進める
http://www.looppng.com/content/japan-promotes-sustainability-address-global-warming
記事 2016年10月21日
タイトル:Awareness vital in city waste management
タイトル(仮訳):町の廃棄物管理には、住民の意識が重要だ
http://www.looppng.com/content/power-community-engagement
記事 2016年10月24日
タイトル:The power of community engagement
タイトル(仮訳):コミュニティを関与させることが持つ力
http://www.looppng.com/content/power-community-engagement
記事 2016年10月25日
タイトル:Japan’s tsunami hit city on road to recovery
タイトル(仮訳):津波に襲われた日本の町、復興に向けて歩む
http://www.looppng.com/content/japan%E2%80%99s-tsunami-hit-city-road-recovery
記事 2016年10月25日
タイトル:Japan shows effective monitoring for natural hazards
タイトル(仮訳):日本は自然災害を効果的に監視している
http://www.looppng.com/content/japan-shows-effective-monitoring-natural-hazards
記事 2016年10月26日
タイトル:Stockpile warehouses vital for disaster preparedness
タイトル(仮訳):災害への備えにおいて備蓄が重要だ
http://www.looppng.com/content/stockpile-warehouses-vital-disaster-preparedness
記事 2016年10月27日
タイトル:Media plays vital role in disaster preparedness
タイトル(仮訳):災害への備えにおいてメディアは特に重要な役割を持つ
http://www.looppng.com/content/media-plays-vital-role-disaster-preparedness
記事 2016年10月31日
タイトル:PNG can learn from Japan in disaster preparedness: Journalist
タイトル(仮訳):パプアニューギニアは災害への備えについて日本から学ぶことができる
http://www.looppng.com/content/png-can-learn-japan-disaster-preparedness-journalist#sidr-0
The Sunday Gleaner(ジャマイカ/新聞)
記事 2016年10月23日
タイトル:From Trash To Cash
タイトル(仮訳):ごみから現金へ
http://jamaica-gleaner.com/article/art-leisure/20161023/trash-cash
記事 2016年10月30日
タイトル:Tokyo Sky Tree: Tradition In Harmony With Technology
タイトル(仮訳):東京スカイツリー:技術と伝統の調和
http://jamaica-gleaner.com/article/art-leisure/20161030/postcard-japan-tokyo-sky-tree-tradition-harmony-technology
記事 2016年11月6日
タイトル:Zuigan-Ji - Spared By The Divine
タイトル(仮訳):瑞巌寺、神に守られる
http://jamaica-gleaner.com/article/art-leisure/20161106/postcard-japan-zuigan-ji-spared-divine
記事 2016年11月13日
タイトル:Hope for a safer tomorrow
タイトル(仮訳):より安全な明日への希望
http://jamaica-gleaner.com/article/art-leisure/20161113/postcard-japan-hope-safer-tomorrow
記事 2016年12月15日
タイトル:Water To Power Future Cars, Homes
タイトル(仮訳):水が未来の自動車・家を充電する
http://jamaica-gleaner.com/article/news/20161215/water-power-future-cars-homes
記事 2017年1月5日
タイトル:Japanese Tsunami Unites A Community
タイトル(仮訳):日本の津波、共同体のつながりを強める
http://jamaica-gleaner.com/article/news/20170105/japanese-tsunami-unites-community
Talaki Newspaper(トンガ/新聞)
Trinidad Guardian(トリニダード・トバゴ/新聞)
記事 2016年11月10日
タイトル:Japanese executive: Media must educate about disaster preparedness
タイトル(仮訳):日本のメディア幹部:メディアは防災について啓発しなければならない
http://www.guardian.co.tt/lifestyle/2016-11-10/japanese-executive-media-must-educate-about-disaster-preparedness
記事 2016年11月10日
タイトル:Condo values rise with trash recycling system
タイトル(仮訳):廃棄物リサイクルシステムでマンションが資産価値を上げる
http://www.guardian.co.tt/lifestyle/2016-11-03/condo-values-rise-trash-recycling-system
Fiji Times(フィジー/新聞)
記事 2016年10月25日
タイトル:Waste care plan
タイトル(仮訳):廃棄物処理の仕組み
http://www.fijitimes.com/story.aspx?id=375983
記事 2016年10月27日
タイトル:A day with disasters
タイトル(仮訳):災害体験の一日
http://www.fijitimes.com/story.aspx?id=376195